Главная страница   
Экстренная связь
Сейчас на сайте

Админов: 1 из 7
Исполнителей: 5 из 139
Клиентов: 15 из 5758

Наша помощь
Оценить задание
• Программирование
Информатика
Базы данных
СУБД
• Разработка ПО
Бухгалтерский учёт
Экономика, Аудит
Финанс. менеджмент
Финансовый анализ
Эконом. теория
Эконом. предприятия
Финансы и кредит
Менеджмент
Маркетинг
• ТУСУРовцам
Юриспруденция
Право
Психология
Психологическая консультация
Математика
Исследование операций
Методы оптимизации
Физика
Радиотехника
Электроника
Схемотехника
Механика
Метрология
• Перефразирование
История
Английский
Другой предмет
Заготовки
• Каталог
Программирование
Экономика, Аудит
Бухгалтерский учёт
Финансы и кредит
Юриспруденция
Право
История
Психология
Механика
Информация
О сайте
Наши цены
Соглашение
Наши гарантии
Способы оплаты
Вопросы и ответы
Отзывы клиентов
Бонусы и скидки
Регистрация
Вакансии
Написать письмо
Мы работаем
ЕЖЕДНЕВНО
с 9:30 до 23:30 msk
Поиск по сайту
Разное
Архив заказов
Анекдоты
Облака тегов
Карточные игры
Преподы-монстры
Антиплагиат
Мысли вслух







Яндекс.Метрика











РЕФЕРАТ
Реферат по теме «Прагматическая адаптация»


Если Вы считаете, что данная страница каким-либо образом нарушает Ваши авторские права, то Вам следует обратиться в администрацию нашего сайта по адресу info@kursovik.com либо через форму обратной связи

Название работы: Реферат по теме «Прагматическая адаптация»

Вид работы: Реферат

Описание: Реферат по теме «Прагматическая адаптация».
Предмет: Современная теория перевода.
Объектом исследования является процесс перевода текста интервью, как жанра публицистики.
Предметом работы является адаптация при переводе текста интервью.
Целью данной работы является анализ изменений при переводе оригинала текста интервью на Китайском языке и выявлению способов прагматической адаптации.
Для достижения поставленной цели в данной работе ставятся следующие задачи:
• Дать характеристику прагматическому аспекту перевода.
• Рассмотреть прагматику перевода как прагматическую задачу конкретного переводческого акта.
• Проанализировать особенности интервью на русском и китайском языках.
• Выявить способы прагматической адаптации при переводе текста интервью как особого жанра современной прессы.
В данной работе использованы такие методы лингвистического анализа, как контекстуальный анализ, сопоставительный анализ перевода и описательно-аналитический метод.
Методологическую основу работы составляют идеи таких лингвистов как В.Н. Комиссаров, С.В. Тюленев, посвященные прагматической адаптации текста публицистического стиля, а так же концепции И.С. Алексеевой, посвященные детальному изучению переводческих трансформаций текста интервью и В. И. Горелова, посвященные стилистическим приемам Китайского языка при переводе.
Практическим материалом для данного исследования послужили тексты глянцевых журналов «看电影» и «Cosmopolitan», где представлены интервью с киноактрисами Анджелиной Джоли и Лив Тайлер. Здесь же представлены и оригиналы текстов интервью.
Теоретическая ценность работы в обобщении теоретических знаний в области перевода текстов интервью и анализ переводческих трансформаций необходимых для прагматической адаптации текстов.
Практическая ценность работы заключается в возможности использования полученных результатов на практических занятиях по китайскому языку на базе коммуникативных методик, а также для подготовки специалистов, владеющих навыками редактирования текстов, в том числе в сфере межкультурной коммуникации, обладающих представлениями о лингвистических механизмах, лежащих в основе разнообразных языковых преобразований в процессе коммуникации.
Структура работы. Данная работа состоит из введения, двух глав, заключения и приложения.

Год: 2019

<<< Назад к списку

Данный заказ (реферат) выполнялся нашим сайтом в 2019-м году, в рамках этого заказа была написана работа на тему "Реферат по теме «Прагматическая адаптация»". Если у Вас похожее задание , пожалуйста заполните форму, приведённую ниже, после чего Ваше задание в первую очередь рассмотрит наш автор, выполнявший в 2019-м году этот заказ, если он откажется, то Ваше задание оценят другие наши авторы в течение 48-и часов, если оценка нужна срочно, просим Вас оставить пометку об этом - напишите в тексте задания фразу "СРОЧНЫЙ ЗАКАЗ".

Купить эту работу

Тел.: +7(937)424-22-35
Viber: +7(937)424-22-35
Telegram: +7(937)424-22-35
ВКонтакте: vk.com/kursovikcom
E-mail: info@kursovik.com
Skype: kursovik.com





ВНИМАНИЕ ! Сотрудники сайта KURSOVIK.COM в своей работе осуществляют сбор, обработку и обобщение информации по предложенным клиентам темам. Результатом данной работы является информационная подборка, которая НЕ ЯВЛЯЕТСЯ готовой НАУЧНОЙ РАБОТОЙ, она лишь служит основой для её написания самим клиентом.
Данный сайт НЕ ЯВЛЯЕТСЯ средством массовой информации.
Данный сайт НЕ ЯВЛЯЕТСЯ рекламой каких-либо товаров или услуг.
© 2001-2020 kursovik.com
➥ Оценить задание
➥ Контакты