Главная страница   
Экстренная связь
Сейчас на сайте

Админов: 1 из 7
Исполнителей: 7 из 165
Клиентов: 11 из 6962

Наша помощь
Оценить задание
• Программирование
Информатика
Базы данных
СУБД
• Разработка ПО
Бухгалтерский учёт
Экономика, Аудит
Финанс. менеджмент
Финансовый анализ
Эконом. теория
Эконом. предприятия
Финансы и кредит
Менеджмент
Маркетинг
• ТУСУРовцам
Юриспруденция
Право
Психология
Психологическая консультация
Математика
Исследование операций
Методы оптимизации
Физика
Радиотехника
Электроника
Схемотехника
Механика
Метрология
• Перефразирование
История
Английский
Другой предмет
Готовые работы
• Каталог
Программирование
Экономика, Аудит
Бухгалтерский учёт
Финансы и кредит
Юриспруденция
Право
История
Психология
Механика
Информация
О сайте
Наши цены
Соглашение
Наши гарантии
Способы оплаты
Вопросы и ответы
Отзывы клиентов
Бонусы и скидки
Регистрация
Вакансии
Написать письмо
Мы работаем
ЕЖЕДНЕВНО
с 9:30 до 23:30 msk
Поиск по сайту
Разное
Архив заказов
Анекдоты
Облака тегов
Карточные игры
Преподы-монстры
Антиплагиат
Мысли вслух

Банковские карты
QIWI
Юmoney
Webmoney


Яндекс.Метрика











Немецкий язык. Unterricht 1. Unterricht 2. Unterricht 3. Unterricht 4. Unterricht 5. Unterricht 6. Unterricht 7

Контрольная работа



Если Вы считаете, что данная страница каким-либо образом нарушает Ваши авторские права, то Вам следует обратиться в администрацию нашего сайта по адресу info@kursovik.com либо через форму обратной связи

Название работы: Немецкий язык. Unterricht 1. Unterricht 2. Unterricht 3. Unterricht 4. Unterricht 5. Unterricht 6. Unterricht 7

Вид работы: Контрольная работа

Описание: Unterricht 1
1. Переведите предложения с немецкого языка на русский. Дайте пояснение Вашего перевода в подчеркнутых предложениях (использованные технологии и приемы перевода, возникшие трудности и т.д.)
1. Mein Freund will sein Landhaus durch den Anbau eines Seitenflügels ausbauen.
2. Der Schriftsteller soll sich in der heutigen Zeit engagieren.
3. In seinem Artikel schreibt der bekannte Jurist über die Rückentwicklung dieser gefährlichen Tendenz.
4. Die Ermittlungen ergaben die Unschuld des Festgenommenen.
5. Die Ausfuhr von Getreide wird in diesem Land staatlich gefördert.
6. Unhygienische Zustände in der Hauptstadt beschwören die Seuchengefahr herauf.
7. Der Film hat bei den Zuschauern Langeweile erzeug.
8. Die Ölpumpe fördert das Öl an die wichtigsten Schmierstellen.
9. Die Leistungen der Fußballspieler ließen gegen Ende des Spiels merklich ab.
10. Die ehemals verfeindeten Freunde behandeln sich jetzt mit gegenseitiger Rücksicht.
11. Mit seiner detaillierten Erklärung hat er alle meine Zweifel behoben.
12. Die Eintrittskarten für das Fußball-Länderspiel kosteten ein Vermögen, aber durch Beziehungen im Sportklub konnte ich für nass hinein.
13. Ihm lief seine Frau davon, weil er jeden Abend betrunken nach Hause kam
14. Die Ereignisse in diesem Land halten die ganze Welt im Atem.
15. Seine Behauptungen sind durch und durch falsch. Er hat es läuten hören, weiß aber nicht, wo die Glocke hängt.

Контрольная точка (перевод теста)
1. Übersetzen Sie den Text aus dem Deutschen ins Russische. Im Labyrinth der Buchstaben.
2. Übersetzen Sie aus dem Deutschen ins Russische, beachten Sie dabei die Regeln für Übersetzung der Infinitivgruppen.

Unterricht 2
1. Übersetzen Sie den Text aus dem Deutschen ins Russische.
Schreiben Sie die zusammengesetzten Sätze mit Konjunktionen aus. Analysieren Sie diese Sätze. KONJUNKTURKRISE IN EUROPA
2. Übersetzen Sie aus dem Deutschen ins Russische. Beachten Sie dabei besonders den Funktionalstil des Textes. Zehn Jahre Bachelor und Master

Unterricht 3
1. Tabuthema Depression
2. Das Internet der Zukunft
3. Der "Vater" der Euro-Münzen
4. Wenn nichts mehr geht

Unterricht 4
Переведите текст:
СОВМЕСТНОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ
МИНИСТЕРСТВА РЕГИОНАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И МИНИСТЕРСТВА ТРАНСПОРТА, СТРОИТЕЛЬСТВА И ЖИЛИЩНОГО ХОЗЯЙСТВА ФЕДЕРАТИВНОЙ РЕСПУБЛИКИ ГЕРМАНИЯ
НА СОСТОЯВШЕЙСЯ 16-18 ФЕВРАЛЯ В Г. САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ КОНФЕРЕНЦИИ ПО НЕМЕЦКО-РОССИЙСКОМУ СОТРУДНИЧЕСТВУ В ОТРАСЛИ СТРОИТЕЛЬСТВА, НЕДВИЖИМОСТИ И КОММУНАЛЬНОГО ХОЗЯЙСТВА

Unterricht 5
5. Die Geschichte der Konservendose
6. Gefährliche Dokumente

Unterricht 6
Переведите устно
Текст №1
Euronews: Господин Расмуссен, спасибо, что согласились принять нас здесь, в штаб-квартире НАТО в Брюсселе. Появившиеся в последнее время в Интернете секретные дипломатические документы касаются деятельности НАТО. Вы не испытываете опасений относительно того, что эти разоблачения отрицательно повлияют на консенсус, достигнутый на саммите НАТО в Лиссабоне?

Текст №2
Euronews: В Иране некоторые считают, что страна достигла уровня ядерной самодостаточности, а некоторые на Западе полагают, что иранские власти пытаются выиграть время и уверены, что в продолжении переговоров нет надобности. Что, на Ваш взгляд, является основной причиной возобновления переговоров?

Текст № 3
Euronews: Господин президент, можно ли говорить о смещении внешней политики Польши в отношениях с Россией от состояния холодной войны к расширению сотрудничества с Москвой?

Текст № 4
Euronews: На недавнем саммите ЕС – Россия поднимался вопрос об отмене виз. Представляет ли это интерес для европейцев? Каковы перспективы этого проекта, и какие предстоят трудности?

Текст № 5
Euronews: Господин Сакс, насколько, по-вашему, реалистична программа «Цели развития тысячелетия на 2015 год» и сколько нужно денег, чтобы решить поставленные задачи. Какова при этом доля ВВП стран «Большой восьмерки»?

Текст № 6
DW-WORLD.DE: Господин Грюневальд, вот уже 18 лет вы с помощью опросов анализируете немецкую молодежь. В 2002 году вы назвали молодежь «плюшевым поколением», а сейчас – поколением Бидермайеров. Как так получилось?

Текст № 7
Euronews: Крупнейшие мафиозные кланы извлекли огромную выгоду из мирового экономического кризиса. Они преуспели во многих областях, в том числе в строительстве и банковском деле. Получается, что они могут быть полезны в данный момент, ведь они стимулируют денежный оборот, не так ли?

Текст № 8
Euronews: Иранский парламент принял закон, позволяющий правительству продолжать обогащение урана до двадцатипроцентного уровня.

Текст № 9
EN: Господин Фраттини, европейский план спасения греческой экономики Вы назвали тестом на прочность для сохранения европейской системы. Но из Брюсселя до сих пор доносятся только заявления о намерениях. Как Вы считаете, у европейской семьи проблемы с согласованием или вызывает недоверие действительное состояние греческой экономики?

Текст № 10
Spiegel: Госпожа Шаван, в университетах Германии нарастает возмущение. Студенты протестуют против чрезмерно перегруженных учебных программ, экзаменационного гнета и недостатка персонала в вузах, причину которых они видят в болонской реформе.

Текст № 11
Spiegel: Госпожа Бульман, вот уже несколько месяцев возмущенные студенты выступают с акциями протеста против чрезмерно перегруженной системы обучения по формам бакалавриата и магистратуры. Именно Вы, будучи федеральным министром образования, начали Болонскую реформу. Вас не мучает совесть?

Текст № 12
SPIEGELONLINE: Господин Сеннет, компьютерная техника это только средство для получения большого количества информации. Идея использовать эту информацию в политических целях возникла не вчера. К чему по Вашему это приведет?

Unterricht 7
Aus der Presse
Aus einer UN-Resolution
Währungsfonds bleibt für Deutschland pessimistisch

Год: 2020

<<< Назад к списку

Данный заказ (контрольная работа) выполнялся нашим сайтом в 2020-м году, в рамках этого заказа была написана работа на тему "Немецкий язык. Unterricht 1. Unterricht 2. Unterricht 3. Unterricht 4. Unterricht 5. Unterricht 6. Unterricht 7". Если у Вас похожее задание , пожалуйста заполните форму, приведённую ниже, после чего Ваше задание в первую очередь рассмотрит наш автор, выполнявший в 2020-м году этот заказ, если он откажется, то Ваше задание оценят другие наши авторы в течение 48-и часов, если оценка нужна срочно, просим Вас оставить пометку об этом - напишите в тексте задания фразу "СРОЧНЫЙ ЗАКАЗ".

Купить эту работу

Тел.: +7(937)424-22-35
Viber: +7(937)424-22-35
Telegram: +7(937)424-22-35
ВКонтакте: vk.com/kursovikcom
WhatsApp +7(937)424-22-35
E-mail: info@kursovik.com
Skype: kursovik.com





ВНИМАНИЕ ! Сотрудники сайта KURSOVIK.COM в своей работе осуществляют сбор, обработку и обобщение информации по предложенным клиентам темам. Результатом данной работы является информационная подборка, которая НЕ ЯВЛЯЕТСЯ готовой НАУЧНОЙ РАБОТОЙ, она лишь служит основой для её написания самим клиентом.
Данный сайт НЕ ЯВЛЯЕТСЯ средством массовой информации.
Данный сайт НЕ ЯВЛЯЕТСЯ рекламой каких-либо товаров или услуг.
© 2001-2021 kursovik.com
➥ Оценить задание
➥ Контакты